Quote of the day

  • Samstag, 04.

    Wenn der Bundestag nun also die Kohleverstromung beendet, dann beendet er ein Stück weit auch die Macht der Energieriesen, jedenfalls langfristig. Gleichzeitig aber hilft die Bundesregierung ihnen zugleich noch einmal in fast obszönem Maße. Denn CDU, CSU und SPD schreiben mit 2038 zwar ein Datum fest, an dem das letzte Kraftwerk vom Netz gehen muss. Dahinter kann niemand mehr zurück. Gleichzeitig aber ermöglichen sie damit, dass Kohle noch sehr viel länger verfeuert werden kann, als energiewirtschaftlich nötig und klimapolitisch akzeptabel ist.

    So if the Bundestag now ends coal-fired power generation, it will also end the power of the energy giants to some extent, at least in the long term. At the same time, however, the German government is helping them once again to an almost obscene degree. The CDU, CSU and SPD have set a date of 2038 for the last power plant to go off the grid. Nobody can go back behind that date. At the same time, however, they are making it possible for coal to be burnt for much longer than is necessary for the energy industry and acceptable from a climate policy point of view.

    PETRA  PINZLER on ZEITonline

  • Freitag, 03.

    Wenn der Bundestag nun also die Kohleverstromung beendet, dann beendet er ein Stück weit auch die Macht der Energieriesen, jedenfalls langfristig. Gleichzeitig aber hilft die Bundesregierung ihnen zugleich noch einmal in fast obszönem Maße. Denn CDU, CSU und SPD schreiben mit 2038 zwar ein Datum fest, an dem das letzte Kraftwerk vom Netz gehen muss. Dahinter kann niemand mehr zurück. Gleichzeitig aber ermöglichen sie damit, dass Kohle noch sehr viel länger verfeuert werden kann, als energiewirtschaftlich nötig und klimapolitisch akzeptabel ist.

    So if the Bundestag now ends coal-fired power generation, it will also end the power of the energy giants to some extent, at least in the long term. At the same time, however, the German government is helping them once again to an almost obscene degree. The CDU, CSU and SPD have set a date of 2038 for the last power plant to go off the grid. Nobody can go back behind that date. At the same time, however, they are making it possible for coal to be burnt for much longer than is necessary for the energy industry and acceptable from a climate policy point of view.

    PETRA  PINZLER on ZEITonline

  • Donnerstag, 02.

    Der Abend lief gut. Die Zuschauer waren voll dabei. Ich brachte meinen letzten Witz und beendete die Show mit einem „Thank you and good night!“. Dann ging ich von der Bühne. Und wie es nun einmal deutsche Tradition ist, versteckte ich mich hinter dem Vorhang, tauchte kurz darauf wieder auf … und alle waren weg! Das Publikum hatte den Saal innerhalb von Sekunden verlassen. Ich stand da, blickte auf vierhundert leere Plätze, atmete tief durch – und spielte meine verdammte Zugabe.
    Ich muss sagen, die lief auch wirklich gut.

    The evening went well. The audience was really into it. I made my last joke and ended the show with a "Thank you and good night!" Then I walked off the stage. And as it is the German tradition, I hid behind the curtain, reappeared shortly after ... and everybody was gone! The audience had left the hall within seconds. I stood there, looked at four hundred empty seats, took a deep breath - and played my damn encore. 
    I have to say that it went really well, too.

    VINCE  EBERT on brandeins.de

  • Donnerstag, 02.

    Der Abend lief gut. Die Zuschauer waren voll dabei. Ich brachte meinen letzten Witz und beendete die Show mit einem „Thank you and good night!“. Dann ging ich von der Bühne. Und wie es nun einmal deutsche Tradition ist, versteckte ich mich hinter dem Vorhang, tauchte kurz darauf wieder auf … und alle waren weg! Das Publikum hatte den Saal innerhalb von Sekunden verlassen. Ich stand da, blickte auf vierhundert leere Plätze, atmete tief durch – und spielte meine verdammte Zugabe.
    Ich muss sagen, die lief auch wirklich gut.

    The evening went well. The audience was really into it. I made my last joke and ended the show with a "Thank you and good night!" Then I walked off the stage. And as it is the German tradition, I hid behind the curtain, reappeared shortly after ... and everybody was gone! The audience had left the hall within seconds. I stood there, looked at four hundred empty seats, took a deep breath - and played my damn encore. 
    I have to say that it went really well, too.

    VINCE  EBERT on brandeins.de

  • Mittwoch, 01.

    Das ist es nämlich, was sich in der Corona-Krise vor allem gezeigt hat: nicht die Systemrelevanz einzelner Bereiche. Es war eher der Hinweis darauf, wie abhängig die unterschiedlichen Teile eines komplexen Gesellschaftssystems ineinandergreifen. ... In der Krise zeigt sich die Gesellschaft, wie sie ist: Sie ist nicht, sie prozessiert, sie sucht nach Lösungen, sie findet welche, sie kann in Alternativen denken, sie lässt vorherige Sicherheiten schwinden (...) und wird doch geradezu unerhörter Stabilitäten gewahr.

    For months, both epidemiologists and economists have been trying to tell policymakers and business types that there was no trade-off between fighting the pandemic and economic growth. That is, if we didn’t get Covid-19 under control, any short-term gains would soon vanish, and we’d find ourselves getting the worst of both worlds — more deaths plus economic stagnation. But that message was ignored, and here we are.

    1dt) ARMIN  NASSEHI on kursbuch.online
    2en) PAUL  KRUGMAN on his newsletter

Zitate sind … Zitate,
keine Zustimmung oder Ablehnung.

Quotes are ... quotes,
no consent or
rejection.